Читать «Пряничные туфельки» онлайн - страница 122
Наталья Сапункова
Когда въезжали в город, небо посветлело, а вскоре и выглянуло солнце, словно предлагая полюбоваться мокрыми красными крышами, отмытыми мостовыми, морем, свинцово-серым вдали и полосато-лазурным ближе, куда всё же добрались несмелые лучи. Просторная гавань, которую ограждали два каменных пирса, круглые форты на их концах, справа – маяк, видны старинные крепостные стены, вся длинная набережная вымощена тёсаным булыжником.
– Нравится? – Рик довольно улыбался. – Это город ещё Древних Королей. Помнишь того безумного колдуна в Раби, который толковал про Древних и их законы?
– Он не безумный, – возразила Ринна. – Нам просто повезло, что он оставил нас.
– А, ну да, точно, – Рик не стал спорить. – А требовать с нас что-то согласно древним законам – скорее глупость, чем безумие.
Рику почти не пришлось иметь дело с человеком-львом, ему легко было забыть.
Они сидели в таверне на набережной и ели жаркое с овощами, запивая подогретым с пряностями винным напитком. Ринна по-прежнему была в мужском костюме, но женская причёска, серьги в ушах не оставляли сомнений. Хозяйка таверны смерила её осуждающим взглядом, но серебро, выложенное Риком на стол, заставило её подобреть. Рысь, которая сейчас прикорнула у Ринны в ногах, тоже стоила нескольких лишних монет. Заведение было не самым дешёвым, с хорошей мебелью, посудой, и еда тоже оказалась вкусной.
– Напротив была булочная, сейчас там заколочено. Они закрылись? – спросил Рик, выглядывая в чисто протёртое окно. – Хотел повести туда жену.
Окно было решетчатое, забранное небольшими, но удивительно прозрачными стеклами – это странно для таверны, такие стёкла стоят немало! Но они позволяли видеть набережную и дома напротив с одной стороны и море с другой.
– Закрылись, умерла хозяйка, а наследники – только дальняя родня. Может, снова начнут дело, может, продадут-таки дом. Много просят! – трактирщица недовольно закачала головой. – Да и то, лучше уж винный погребок открыть, а булки и пряники только в довесок хороши.
Ринна слушала невнимательно, она смотрела, как в гавань входит корабль, большой, с красным корпусом. На набережной всполошились, забегали, промчалось несколько повозок, запряженных маленькими крепкими лошадками.
– «Королева Аллиель» пришла, – сказала хозяйка, выглядывая в окно. – Ждали вчера, но к востоку штормило, говорят.
– Какой красивый, – вздохнула Ринна. – Он назван в честь нынешней королевы?
– Конечно, – Рик улыбнулся. – В Кандрии это традиция, называть корабли в честь королев. И в честь принцесс тоже, когда у них рождается первый сын. Так что при ином стечении обстоятельств мы могли бы сейчас смотреть на «Принцессу Ринну».
– Это кто ещё? – удивилась хозяйка. – Нет в Лире такой принцессы.
– И точно, нет, – подтвердил Рик. – И нет пока кораблей, названных именами принцесс, у прекрасного старшего принца только дочь.
– Дочь, да храни их всех Светлое Пламя! – отозвалась хозяйка, – дело молодое, будут и сыновья!
Рик задумчиво поглядывал то на Ринну, то за окно.
– А кто присматривает за той булочной? – спросил он, – городская управа?