Читать «Проклятое желание» онлайн - страница 88

Джен Калонита

– Ради всего волшебного! – передёрнувшись, пробормотала Харлоу, а мадам Клео обрадовалась:

– Какая прелесть! Конечно!

– Только её ведь никто не помнит, – сказала Кайла.

– Думаю, кое-кто должен помнить. – Флора со значением посмотрела на Максин. – И я уверена, что её родные будут очень рады её послушать.

– Меня?! – растерянно попятилась Максин. – Но мой голос… Я же говорила, что он звучит ужасно.

– Вряд ли так уж ужасно, – мягко возразила Флора. – И даже если ты немного сфальшивишь, ничего страшного! Ведь ты среди родных и друзей – тебе нечего стесняться. – Все дружно закивали, но у Максин вид был по-прежнему неуверенный. – Ну же, мы все просим тебя. Чтобы развеяться после всех этих… неприятностей, которые здесь случились.

– Ладно, – согласилась наконец Максин, застенчиво и радостно одновременно. Её родня, а также все ученики и преподаватели встали кругом, чуть потеснив эльфов-уборщиков, которые продолжали наводить порядок в зале. – Тогда я спою увертюру «О, Чароландия». Начинается она так: – О, Чароландия! Родимая страна!

Голос Максин то хрипел, то давал петуха, и уцелевшие стаканы на ближайшем столе угрожающе дребезжали, но это не имело ровным счётом никакого значения. Она была счастлива. И мы были счастливы. Мы смеялись и подбадривали её. И всем нам было очень весело, потому что жизнь в Сказочной исправительной школе наконец наладилась и стала именно такой, как и полагается: непредсказуемой.

Почтовая служба пегасов

Доставляем летучие письма со времён Тролльей войны!

Отправитель: миссис Коблер (Сапожный переулок, 2)

Получатель: Джиллиан Коблер (Сказочная исправительная школа)

НЕ ДЛЯ ПОСТОРОННИХ ГЛАЗ!

Джиллиан,

прости, что я так долго тебе не отвечала. Пока Пита не было, обстановка в городе была очень неспокойная, и отец всё время нервничал, а я даже не могла порадовать его любимым пирогом с ревенём и клубникой, потому что весь урожай клубники (и редиски тоже) погиб. Ну да ладно, Пит наконец вернулся, и очень вовремя!

Ты спрашивала о своей бабушке Перл, и я думаю, что настало время рассказать тебе всё как есть, в том числе и про то, откуда она родом. Ох, до чего же она вспыльчивая! В прошлом она вроде бы имела дела с разными злодеями, всё из-за своей неуравновешенной натуры. Она ведь, знаешь ли, наполовину фея. Отец не хотел, чтобы ты это знала, но лично я очень гордилась, что в твоих жилах тоже течёт волшебная кровь. А в наши тревожные времена, когда в Чароландии творятся такие опасные вещи, я почему-то уверена, что родство с феями может тебе пригодиться.

Но тебе не обязательно полагаться только на мои слова. Можешь сама расспросить обо всём свою бабушку! Я уже отправила ей письмо – предупредить, что ты скоро с ней свяжешься. Прилагаю её адрес. Она довольно нелюдимая и почти ни с кем не общается, но мне кажется, что с тобой она захочет встретиться. Последний раз она видела тебя совсем крошкой, когда давала тебе своё благословение и фейский дар. Ты единственная из моих детей, кого она удостоила этой чести… что ж, об остальном пусть она расскажет тебе сама.

С любовью,

мама