Читать «Предай их всех» онлайн - страница 34
Владимир Мирославович Пекальчук
— А почему у тебя кожа не серая?
— Покрасил, чтоб в глаза не бросаться.
— А правду говорят, что твой народ враждебен другим народам, включая людей и эльфов?
— Смотря кто говорит. Мой народ считает, что это все остальные враждебны нам. Хотя с какой стороны ни глянь — результат один.
— А почему ты ушел из своей подземной страны?
— Долгая история, которую поймет лишь тот, кто очень хорошо знаком с моим народом. Если коротко — из-за семейных неурядиц. Мать Дома Арн'Кай, младшим сыном которого я был, взъелась на моего отца и вознамерилась его сменить. Отец попытался отравить ее, но не получилось, и тогда ему пришлось бежать. И я сбежал вместе с ним.
— Честно говоря, я что-то не очень хорошо поняла… Дом — это благородное семейство?
— Верно.
— Так ты дворянского происхождения?
— По вашим обычаям — да. По обычаям моего народа — не совсем, ведь я мужчина.
— Теперь я ничего не понимаю.
Дроу терпеливо объяснил:
— У нас женщины выше и сильнее мужчин, кроме того, наша богиня принимает служение только от женщин. У моего народа — полный матриархат, мужчины не имеют никаких прав, кроме пожалованных своей госпожой.
Мирдана обдумала услышанное.
— А я и не знала, что у вас так, — сказала она.
— Вы еще очень много не знаете о нас — и поверьте, что не много потеряли.
В этот момент прямо из-за угла появился Кархад собственной персоной. Мирдана сразу же забыла о телохранителе отца и радостно улыбнулась другу детства.
— А ты не очень-то и спешил. Заставил меня поволноваться.
Кархад тоже улыбнулся и с поклоном произнес:
— Безмерно счастлив вновь лицезреть вас, прекраснейшее высочество. Стыдно признаться — опоздал, потому что парики мерял… Как-то страшновато было без парика на глаза показаться…
— Это говорит человек, дравшийся с толпами ханнайцев?
— Да вот и я подумал, что это малодушно — парик носить.
Принцесса придирчиво его осмотрела:
— Да уж, обкорнали ухо тебе слегка, но это ерунда, ты им меч не держишь. А что с рукой?
Молодой рыцарь продемонстрировал левую руку без мизинца и с укороченным безымянным пальцем:
— Тоже ерунда. Просто крепление щита надо будет немного переделать.
— И угораздило же тебя…
— Меня не угораздило — напротив, я редкий везунчик.
Тут он обратил внимание, что парень в дублете — не лакей, и, как того и требует этикет, вежливо поздоровался.
— И вам приветствие, коль не шутите, сэр рыцарь, — ухмыльнулся дроу.
— Ты!! — узнал его Кархад.
— Он самый я.
Мирдана уловила напряженность между ими обоими. Не поладили? Или Кархад недолюбливает темных эльфов? Это она скоро выяснит.
— Сейчас будет второй танец, — сказала принцесса Кархаду, — угадай, с кем ты танцуешь?
Тот, позволяя ей увлечь себя ближе к центру, бросил косой взгляд на дроу и ответил:
— С самой прекрасной леди на этом балу?
— Не угадал, льстец. Со мной.
В этот момент за спиной раздался грохот падения и звон разбитых бокалов. Мирдана и Кархад одновременно обернулись.
На полу у ног дроу лежали слуга, разносивший напитки, и Вайтреллинэль, один из двух придворных магов. На лице слуги — ужас и растерянность, эльфа же буквально перекосило от злости.