Читать «Одинокая наследница. Дело о лошади танцовщицы с веерами. Дело о ленивом любовнике» онлайн - страница 312
Эрл Стенли Гарднер
Он назвал свою официальную должность и рассказал о том, как его вызвали в квартиру Розы Килинг в день убийства.
Трэгга попросили прокомментировать состояние комнат, в котором он нашел их по прибытии. Трэгг заявил, что, когда он появился в квартире, в ней находились Перри Мейсон, его секретарша Делла Стрит и тело убитой.
Далее Трэгг дал описание комнат, время от времени ссылаясь на фотографии, которые ему показывали. Эти снимки, сделанные полицейским фотографом, были приобщены к делу в качестве доказательств.
Затем Гановер перешел к орудию убийства.
— Пожалуйста, опишите, как вы его искали.
— Я осмотрел всю квартиру в поисках орудия убийства, но не смог его там найти.
— Теперь мне хотелось бы спросить вас, — продолжал Гановер, — обнаружили ли вы автомобиль, принадлежащий обвиняемой?
— Да.
— Где он находился?
— В коммунальном гараже.
— И вы знаете, кто там оставил машину?
— Только то, Что мне сообщили.
— Конечно, вы не можете свидетельствовать об этом. А хозяин гаража в суде? Тот, кто предоставил вам информацию?
— Да, сэр.
Гановер триумфально ухмыльнулся.
— Нет необходимости вызывать его, — сказал Мейсон. — Я заявляю, что отогнал машину своего клиента в коммунальный гараж и оставил ее там, когда мисс Марлоу отправилась в частную лечебницу после освобождения в соответствии с «Хабеас корпус».
— Прекрасно. Так мы сэкономим время. Спасибо, — поблагодарил Гановер.
Заместитель окружного прокурора подошел к месту для дачи свидетельских показаний, открыл небольшую сумку и достал оттуда коробочку. Из нее он вынул нож, покрытый пятнами сухой крови.
— Лейтенант Трэгг, я хотел бы спросить вас, не видели ли вы когда-нибудь раньше этот нож?
— Да, видел. Я могу идентифицировать его, потому что на ручке нацарапаны, мои инициалы. Я нашел этот нож под ковриком в багажнике автомобиля обвиняемой. Когда я его обнаружил, он был точно в таком же состоянии, что и сейчас, только к настоящему времени пятна засохшей крови подвергли химическому анализу в полицейской лаборатории, поэтому их вид несколько изменен. Нож в целом выглядит немного по-другому, потому что и ручку, и лезвие покрывали специальным составом, чтобы снять отпечатки пальцев.
— Были ли обнаружены чьи-либо отпечатки пальцев?
— Нет, сэр. Ручку очень тщательно вытерли, так что она оказалась абсолютно чистой.
— Это вывод свидетеля, — выразил протест Мейсон.
Лейтенант Трэгг улыбнулся и сказал:
— Я изменю свою фразу. На ручке не было никаких отпечатков пальцев, вообще никаких, даже самых слабых пятен. А как человек с большим опытом работы по уголовным делам, — с видом победителя добавил Трэгг, — и давно занимающийся дактилоскопированием, я с уверенностью могу заявить, что подобное могло произойти только в том случае, если ручку тщательно вытерли.
— Собираетесь ли вы приобщить этот нож к делу как одно из доказательств? — обратился Мейсон к Гано-веру.
— Да, — ответил заместитель окружного прокурора.
— При сложившихся обстоятельствах, — заявил Мейсон, — у меня нет никаких возражений. Пусть он будет приобщен как доказательство.