Читать «Один шаг в Зазеркалье» онлайн - страница 94

Константин Александрович Серебров

      Для выполнения этой задачи я и выбрал путешествие с джазовым ансамблем, и атмосфера Луча притянула сюда яркие фигуры музыкантов, каждый из которых четко проводит свое планетарное влияние.

   - А какова может быть моя роль во всем этом? - спросил я, ошеломленный грандиозной картиной, которую нарисовал Джи.

   - Ты будешь мне ассистировать.

   Уже становилось темно, и Джи предложил вернуться в гостиницу. Когда мы подошли к ярко освещенному входу, я увидел швейцара, который проверял пропуск у какого-то человека. Я похолодел от страха и повернулся к Джи:

   - Но ведь у меня такого пропуска нет!

   - Хорошо, что ты вспомнил об этом перед тем, как подойти к швейцару. Я, зная твою непредусмотрительность, уже запасся визиткой Шеу - по ней ты и пройдешь, - и Джи вручил мне визитку.

   Швейцар, увидев фирменный знак гостиницы, больше не интересовался нами, и мы спокойно прошли в номер. Джи дал мне матрац со своей кровати и два покрывала. Я устроил себе постель в углу и быстро уснул.

   Небольшой будильник на столике разбудил меня в десять часов утра. Я быстро умылся и собрался выскочить из номера - позавтракать, но Джи остановил меня:

   - Подожди, не торопись! Сначала убери свой матрац и восстанови обычный вид номера. Местная Марья Васильевна не должна заподозрить, что здесь живет кто-то третий.

   - Кто такая Марья Васильевна? - недовольно спросил я.

   - Так музыканты, - ответил Шеу, - называют всех работниц обслуживающего персонала.

   - А теперь нам пора отправляться к открытой эстраде в парке для подготовки сцены, - сказал Джи, когда я закончил уборку.

   Мы вышли на улицу. Когда мы проходили по ажурному мосту через широкую реку Сож, Джи вдруг остановил меня и указал на два небольших катера, белый и черный, которые только что разминулись друг с другом прямо под мостом. Несколько секунд их след на воде выглядел как четко очерченный ромб.

   - Запомни этот знак, Гурий. Он указывает, что мы находимся в самом центре новой волны Посвящения.

   Мы спустились к реке. Тонкий белый песок шелестел под ногами. Джи разделся и бросился в ледяную воду. Думая, что это скрытый экзамен на юнгу, я, с большой неохотой, тоже разделся и прыгнул за ним. Ощущение шока пронзило меня; от ледяной воды дыхание перехватило; задыхаясь, я с трудом выбрался на берег, с ужасом наблюдая, как Джи удаляется от меня. К моему полному удивлению, он только через полчаса вышел на песок; от его раскрасневшегося тела шел пар. Стряхивая с себя ладонями воду, он произнес:

   - Человеческая душа - девственна, женственна, поэтому подлинный мужчина называется “gentilhomme”, “gentleman”. В каждом из нас присутствуют элементы мужской и женской стихии. Вода - это женский элемент. Купаясь здесь, мы проходим невидимую мистерию переключения энергий, очищения стихиями.