Читать «Несистематический словарь. Русско-английский, англо-русский» онлайн - страница 434

Admin

последнего  десятилетия  этот  прогноз  подтвердился,  а  в  последние  годы  появились 

признаки  неизбежности  осознания  этого  и  большей  частью  российской  элиты.  Иной 

оказалась  судьба  прогноза  о  быстром  уменьшении  роли  и  распространенности  русского 

языка.  Авторы  данного  прогноза  основывали  его  на  нескольких  аргументах  и 

предположениях. Среди прочего считалось, что отторжение русского языка будет идти не 

только  в  результате  активных  усилий  элит,  видевших  в  его  вытеснении  важнейший 

элемент  реальной  суверенизации  и  гарантию  против  влияния  России  и  русскоязычного 

населения, но и по другим, более «органичным» причинам. В частности, предполагалось, 

что «титульное» население будет активно отторгать русский язык, а элиты бизнеса, науки 

и  техники  и  политики  начнут  быстро  осваивать  английский  по  причинам  как 

«престижного», так и практического характера. На вопрос: «На каком языке через десять 

432 

 

лет  будут  разговаривать,  встретившись  где-нибудь,  молдавский  и  узбекский  (или 

украинский  и  грузинский)  инженеры?»  многие  серьезные  исследователи  отвечали:  «На 

английском»  (а  не  на  русском).  В  вышедшей  в  2001  году  книге  А.  Де  Шваана  «Слова 

мира»  утверждается,  что  русский  язык  «утрачивает  многие  свои  суперцентральные  [то 

есть  связующие]  функции  в  бывшей  советской  империи»,  во  многом  уступая  их 

английскому,  причем  автор  не  проводит  принципиального  различия  между  странами 

Центральной Европы и славянскими и неславянскими республиками бывшего СССР, хотя 

к  этому  времени  было  уже  очевидно,  что  процессы  в  этих  регионах  развиваются  по-

разному. 

Сегодня  можно  констатировать,  что  катастрофического  отката  русского  языка  на 

постсоветском  пространстве  не  произошло.  Более  того,  наблюдения  в  ряде  республик 

показывают, что такой «откат» произошел исключительно в официально-государственной 

сфере  и  в  образовании,  причем  последнее  никак  не  повлияло  на  распространенность 

русского  языка  в  повседневном  общении,  например  на  Украине.  В  некоторых  местах 

чрезмерное рвение властей в вытеснении русского языка привело к обратной реакции. К 

тому  же,  как  выяснилось,  для  значительной  части  населения  не  оказался  сильно 

действующим  фактор  отторжения  русского  языка  как  имперского.  Характерен  здесь 

пример  стран  Балтии.  Если  в  1930-е  годы,  через  10—15  лет  после  обретения  ими 

независимости,  русский  язык  там  почти  исчез  из  употребления,  то  в  1990-е  этого  не 

произошло, причем не только потому, что на территории этих стран значительно больше, 

чем  в  предвоенный  период,  русскоязычных  жителей,  но,  по-видимому,  и  потому,  что, 

независимо  от  официальной  политики  властей,  предубежденность  к  языку  как  таковому 

не носит массового характера. 

Другие  причины  сохранения  влияния  и  распространенности  русского  языка  на  большей