Читать «Клуб знаменитых капитанов. Книга 2» онлайн - страница 15

Климентий Борисович Минц

– А кто этот черномазый в чалме? Может, вы прихватили на юге чужого раба на продажу?

Оскорбленный Немо вынул из-за пояса электрический пистолет.

Я думаю, любому юному другу нашего клуба понятно, какие нежелательные, а возможно, и катастрофические последствия могли бы наступить, если бы началась перестрелка на борту рейсового парохода в момент швартовки у пристани – цели нашего ночного путешествия.

Но из трудного положения нас вывел милейший Карл Фридрих Иероним. Эффектно опершись на эфес своей шпаги, выкованной, по его утверждению, из обломка земной оси, он снял треуголку и церемонно поклонился по всем придворным правилам восемнадцатого столетия.

– Не буду скрывать от вас истину. Это его высочество принц Дакар, лицо весьма уважаемое! В Индии! Мы имеем честь сопровождать его особу в этом приятном путешествии. Честное слово барона Мюнхаузена!

Придирчивый контролер весело рассмеялся:

– Принц и барон!.. Какая встреча, ваша светлость или сиятельство, не знаю уж, как полагается величать…

И тут же прозвучал громкий пароходный гудок. Вблизи мерцали тусклые огни на пристани Ганнибала.

Стоянка заняла всего несколько минут. Мы быстро сошли на берег, провожаемые учтивым поклоном усатого моряка. Едва мы отошли немного в сторону, к трапу приблизились двое бродяг. Они пытались подняться на борт, но строгий контролер два раза выстрелил из своего кольта.

Бродяги мгновенно скрылись за штабелями бочек. Раздался прощальный гудок, и пароход отвалил от пристани, оставляя за кормой пенистые буруны.

Мы направились к выходу в город… Но у лестницы нас уже поджидали оба оборванца, очевидно презиравшие такую пошлую операцию, как покупка билетов на пароход. За несколько мелких монет они показали нам дорогу к дому Марка Твена.

Мы двинулись в путь по ночному Ганнибалу. Окна всех домов были закрыты ставнями или спущенными деревянными шторами. Исключение составляли только ярко освещенные входы ночных клубов и баров, откуда доносилась завывающая и не слишком мелодичная музыка.

Тартарен обратил наше внимание на странное обстоятельство – редкие пешеходы шли не по тротуару, а посередине улицы, вглядываясь в каждую подворотню, которую им приходилось миновать. Кого или чего они опасались?.. Дик Сэнд был настолько любезен, что дал исчерпывающие пояснения. Оказывается, гангстеры поджидают свои жертвы, притаившись в подворотнях, – схватить хорошо одетого человека и утащить в темноту гораздо проще, чем гоняться за ним по улицам. Мы стали присматриваться и действительно увидели в нескольких местах огоньки сигарет, которые неизвестные нам лица раскуривали в темноте ворот.

Нас никто не пытался остановить. Может быть, благодаря тому, что нас было много, а кастрюли любимца Тараскона грозно позвякивали в его саквояже. Это нисколько не напоминало звон золотых монет, а скорее грохот возможного сражения.

Мы шли вдоль высокого дощатого забора, поразительно напоминавшего тот, который велела побелить Тому Сойеру тетушка Полли. Как все, конечно, знают, Том не растерялся и продал право поработать малярной кистью одному за другим целой ораве мальчишек, получив взамен множество ценных вещей, начиная от совсем нового бумажного змея и вплоть до собачьего ошейника – без собаки.