Читать «Дорога к себе. Ступить за грань» онлайн - страница 26

Наталья Владимировна Бульба

— А Лета? — Что ни имя — скользкая дорожка. И не понять с ходу, куда вывезет?

Месть за самоуправство? Нет, Алин ошибся, как и сам Лаэрт. Еще одно испытание. На ответственность.

— Служит у погранцов, на хорошем счету, — с заметным облегчением улыбнулся Мареску. — Вышла замуж за Вацлава. Живут с Истомиными. Дваржек тоже на особом учете по безопасности, так что нам даже проще.

— На особом? — переспросил Свонг, пытаясь свести воедино то, что ему было известно про бывшего сокурсника Марии и сказанное Алином.

— О! — довольно протянул Мареску. Понимающую ухмылку Лаэрта словно и не заметил: — Вацлав теперь возглавляет новое Управление, которое занимается восстановлением и реконструкцией космопорта. Через пару-тройку лет сможем принимать и супертяжи, и дальние лайнеры.

— Так он же не технарь? — после короткой паузы, которая вся ушла на поиски в памяти нужной информации, уточнил он.

— Все относительно, — возразил ему Алин, намекая, что несколько лет службы Дваржека прошли не просто на изыскательском флоте, в группе первого прыжка. Это когда каждый и за себя, и за всех тех, кого в случае необходимости должен заменить. — К тому же, Вацлав хороший организатор. Вот егоза! — без малейшей паузы неожиданно выдал он, бросив взгляд в окно. Посмотрев на Лаэрта, вроде как недовольно, качнул головой: — Узнаю, кто сдал…

Вот только Свонг его уже не слышал, глядя сквозь стекло, как к мягко плюхнувшемуся на стапель катеру бежит девушка в светлом платье…

Две русые косы… Его Лора…

* * *

Взгляд Шамиля — помощника Ильдара, скользнул безразлично, но мне хватило даже не заминки — возникшего ощущения, как отголоска его растерянности, чтобы догадаться — он не ожидал моего появления.

Тем не менее, голос самаринянина, когда я вошла в зал советов, был подчеркнуто отстраненным, как и предписывалось ритуалом:

— Госпожа кайри! — прервав диспут, который затеяли верховные и лиската в ожидании Ильдара, и развернувшись, объявил он. Подошел ближе, остановился, выдержав предписанные традициями полтора метра, опустился на колено, склонив голову. Когда выпрямился, дал знак хошши покинуть помещение, декларируя, что теперь моя безопасность стала его заботой. — Я могу предложить вам руку, госпожа кайри.

— Я сделаю это сам, — холодно бросил Ильдар, стремительно появляясь в дверях. Распахнулись те рывком, словно предупреждая, насколько эклис не в духе. — Госпожа кайри, — оказавшись рядом со мной, протянул ладонь, приветствовав едва заметным наклоном головы. Еще одна странность наших официальных отношений. Не имея практически никаких прав, в их иерархии я находилась выше моего… господина. — Прошу вас, — подвел он меня к креслу, в котором обычно я сидела. Не за овальным столом, в стороне, на небольшом возвышении, что позволяло мне видеть всех присутствующих. — Тебе не стоило…

— Я должна быть здесь, — ставя точку в мысленном споре, который у каждого из нас состоялся свой, так же тихо перебила я Ильдара. — Это мой выбор.

Он и хотел бы продолжить, но был вынужден промолчать. Формула, которую я использовала, чтобы закончить разговор, относилась к категоричным.