Читать «Высокий Дом (Высокий Дом - 1)» онлайн - страница 70

Джеймс Стоддард

- При нашей последней встрече он велел мне не возвращаться без Слов Власти. Хватит ли четырех?

Енох пожал плечами:

- Четырех, пяти - кто знает? Но я уверен, он признает вас. Однако будьте осторожны. Он очень стар. Он мыслит по-своему и говорит о тех истинах, что ему ведомы, но эти истины другим непривычны. Одно неверное слово - и он вас убьет. Хорош ли мой совет? Лучше бы вы к Чанту обратились.

При мысли о восхождении на чердак, в логово чудовища, у Картера мурашки по спине побежали. Однако деваться было некуда, а Еноха он почитал мудрейшим из людей. К тому времени, когда в комнату вошел Хоуп, Картер уже принял решение.

- Я собираюсь навестить Йормунганда, - объявил Картер юристу. - Вы могли бы сопровождать меня, если хотите взглянуть на него. Енох наговорил мне много такого, из-за чего я предпочел бы не ходить туда в одиночку.

- Нынче же ночью? - Лицо Хоупа выразило неподдельное изумление. Сражение произвело в нем разительные перемены. Яростный свет вспыхнул в его глазах. - Но ведь я надеялся разузнать для вас побольше об этом страшилище, а так ничего и не выяснил.

- В таком случае я должен идти, уповая на лучшее, - заключил Картер. Времени в обрез, а я проспал весь день. Я уже переговорил с Глисом, у него все под контролем.

- Я готов, - кивнул Хоуп. - Знаете, поначалу, когда враги хлынули из дверей библиотеки, я перетрусил. Я понимал, что дело нешуточное, но таких приключений, признаться, не ожидал.

Картер похлопал его по плечу:

- Молодчина! По храбрости вы меня переплюнете. А меня очень страшит предстоящая встреча с чудовищем. Отправляемся немедленно. - И добавил чуть тише: - Но с глазу на глаз скажу вам вот что: подозреваю, что среди нас есть предатель.

Картер вскинул брови.

- Откуда у вас такие подозрения?

- Думаю, анархисты не проникли бы в библиотеку, если бы кто-то не впустил их. Чант согласен со мной.

- Тот же вопрос задавал ваш отец! - воскликнул Енох. - Кто открыл калитку, ведущую во двор?

- Вот именно, - кивнул Картер. - Я пока буду молчать о своих подозрениях, однако нужно быть начеку. Никому об этом ни слова. Поговорим, когда я вернусь. Готовы, мистер Хоуп?

- Готов.

Они попрощались с Енохом, ненадолго задержались, чтобы сказать несколько слов раненым слугам. Раны у всех оказались, на счастье, пустячными: одна из горничных сломала ключицу в давке, форейтору порезали мечом бедро, но и тот, и другая были счастливы поучаствовать в сражении ради нового господина.

Картер и Хоуп не без изумления пронаблюдали за тем, как Чант аккуратно извлекал пулю из раны одного из воинов Глиса. Чант работал со спокойствием профессионала. А пациент скрипел зубами от боли. Фонарщик оторвал взгляд от раны и подмигнул Картеру розоватым глазом.

- Этой ночью потерь больше не будет.

- А у тебя, похоже, опыт имеется, - отметил Картер и поморщился, скосив глаза на кровавую рану.

- У меня медицинская степень есть. "Орел был первым, кто нанес мне рану, и для змеи добычей я не стану". Несколько лет практиковал, пока не нашел более полезную работу.