Читать «Вызов прошлому» онлайн - страница 88

Анастасия Викторовна Сычёва

– Мисс Эшфорд, – бросила она мне. Со стороны было заметно, что её мысли заняты чем-то совсем другим. – Я буду краткой. Вы свободны, мы вас больше не задерживаем. Но настоятельно рекомендую впредь соблюдать осторожность и не связываться с колдунами. До свидания.

– Я прошу прощения, но что заставило вас изменить своё мнение? – спросила я, совсем сбитая с толку. Неужели Алан нашёл какое-то средство воздействия на неё? Или Розмари смогла достучаться?

– У меня нет времени, мисс Эшфорд. Стивен отвезёт вас в город, – она кивнула моему конвоиру. По лицу того было ясно, что озвученное распоряжение нисколько не привело его в восторг, но возражать начальнице он не стал.

Алисия прошла мимо меня, держа в руках пачку бумаг. Я узнала в них те самые ксерокопии с моими пометками, которые она забрала из моей комнаты. В первое мгновение у меня мелькнула абсурдная мысль, что она хочет мне их вернуть, но Алисия прошла мимо меня и взялась за ручку двери.

Именно в этот момент я очень чётко увидела верхний лист бумаги. На нём была изображена пентаграмма – кажется, именно её надо было нарисовать во время третьего, последнего ритуала. В течение целой секунды, показавшейся мне невероятно долгой, я смотрела на эту пентаграмму, чувствуя, как у меня на затылке зашевелились волосы. Да, три месяца назад, переводя книгу, я уже видела эту схему, но почти не вспоминала о ней в последующие месяцы. А сейчас, взглянув на неё свежим взглядом, я отчётливо осознала, что уже видела её. В другом месте, при других обстоятельствах.

Не может быть…

Остановившееся время пошло снова. Алисия скрылась за дверью, молчаливый Стивен жестом предложил мне последовать её примеру. Я подчинилась автоматически, с трудом понимая, что происходит.

Я должна снова увидеть эту пентаграмму, чтобы окончательно убедиться. Это невозможно! Слишком безумно, чтобы быть правдой! Кому подобное могло вообще прийти в голову?

Но проверить было необходимо.

– Отвезите меня, пожалуйста, в Ричмонд, – слегка дрожащим голосом вежливо попросила я. – Вы знаете, где живут мисс Блэквуд и мистер Фостер?

Рыцарь невозмутимо кивнул. Я поправила куртку.

Майкл и Розмари может и расстроятся, если я подниму их в третьем часу ночи, но дело слишком серьёзное, чтобы медлить до утра.

Глава 14

Пока мы ехали, я успела морально подготовиться к тому, что Розмари и Майкл вполне могут послать меня к чёрту за то, что я явилась к ним в столь неурочный час. Однако к моему удивлению, когда мы подъехали к знакомому дому, в его окнах – единственных на всей улице – горел свет. Немногословный Рыцарь высадил меня у крыльца и, не попрощавшись, уехал. Я проследила, как свет фар постепенно рассеивается в ночной тьме, а потом позвонила в дверь.

Майкл открыл дверь через десять секунд. Моё появление удивило его ровно в той мере, как удивляет появление любого человека на пороге твоего дома посреди ночи, но не больше.