Читать «Вечный плеск океана» онлайн - страница 103
Александр Юрьевич Абалихин
На втором этаже лишь одна металлическая дверь была закрыта. Ким заткнул пистолет за ремень, достал из кармана брюк связку ключей и открыл дверь. Они прошли в кабинет с зарешёченным окном. Ким открыл сейф и стал выбрасывать из него папки. На верхней полке он обнаружил компакт-диск и убрал его в нагрудный карман рубашки.
– На этом диске сохранены самые важные данные, связанные с экспериментами доктора Микавиди, – сказал Ким.
Затем он вытащил с нижней полки сейфа запотевший жёлтый контейнер и упаковку одноразовых шприцев.
– В контейнере находится препарат, о котором я вам говорил, – сказал Ким и поставил контейнер на стол
– Этот препарат предназначался для нас с Димой? – поинтересовалась Лиза.
– Да. Но теперь он может понадобиться и мне, – сказал Ким. – Оставаться на Хот-Уотере не имеет смысла, и это опасно. Нам придётся применить этот препарат. Возможно, у нас не будет иного способа добраться до континента. Модифицированный препарат быстро воздействует на организм. Спустя десять часов после инъекции на нашей коже появятся такие же нитевидные наросты, как у узников в клетке на дне лагуны. А потом мы сможем вплавь добраться до ближайшего материка или крупных островов, находящихся к западу отсюда, – пояснил Ким.
– Это безумие! – закричала Лиза.
– У нас нет иного пути спасения, – пожал плечами Ким. – Или вы собираетесь отсиживаться в лаборатории, среди разлагающихся трупов, пока сюда снова не нагрянут проголодавшиеся красноглазые?
– Но ведь тогда мы будем обречены на жизнь в океане до самой смерти! – в ужасе прошептала Лиза.
– Нет. Вы забываете, что мы введём себе новый улучшенный препарат. Вы сможете потом жить и на суше. Примерно через месяц при пребывании на воздухе нитевидные наросты рассосутся, если не повторять инъекции.
– Но ведь этот препарат ещё не был испытан на людях, – сказал Дима.
– Микавиди испытывал его на свиньях. Я верю, что всё будет хорошо, – сказал Ким.
– Но ведь в океане полно кровожадных монстров и акул! – воскликнула Лиза. – Маловероятно, что нам не удастся добраться до материка.
– Согласен, риск есть… Однако в противном случае, мы погибнем наверняка. Дима, возьми шприцы, – сказал Ким и протянул юноше небольшую упаковку.
Дима убрал шприцы в карман своих шорт. Лиза подошла к зарешёченному окну, из которого открывался красивый вид на гору, поросшую тропическим лесом. Ей в лицо ударил яркий лучик. Лиза зажмурилась, а когда открыла глаза, луч пропал. Однако вскоре на вершине горы снова сверкнул яркий свет.
– Кто-то пускает солнечные зайчики с вершины горы, – сказала Лиза.
Ким подошёл к окну и стал внимательно смотреть на вершину, откуда исходили яркие вспышки.
– Эти чередующиеся световые вспышки – короткие и длинные, похожи на морзянку. Наверно, уцелевшие люди пытаются нам что-то передать, – догадался Ким
– Ты знаком с азбукой Морзе? – поинтересовался Дима.
– Доктор Микавиди заставил всех сотрудников заповедника и охранников её выучить, – сказал Ким.
– Уж не сам ли Микавиди передаёт эти сигналы? – насторожился Дима.