Читать «Авантюристка поневоле. Баронесса» онлайн - страница 20

Эрика Адамс

— Вот таким образом разрушилась ваша единственная версия о виновнике произошедшего, — нарушил тишину Жерар.

— Но позвольте, я бы не отпускал так быстро эту странную особу… — не унимался Тевтий.

— Баронессу Веймар, будьте так добры. Мой титул не ниже вашего. Извольте считаться с тем, что я — здесь, и что я — не пустое место.

— И всё же, господин Жерар, я прошу вашего разрешения на проведение раскрытия сознания. Не зря подельники пытались её убрать, не зря. Она знает больше, чем говорит!

Ох и не понравилась же мне эта странная формулировка, пяткой чувствую, ничего хорошего из себя эта процедура не представляет.

— Довольно! — внезапно вспылил Жерар. — Слышите меня, довольно!

В сторону от Жерара полетели ледяные искры, температура воздуха резко понизилась.

— Хватит с меня ваших шутовских и безосновательных домыслов. Мало того, что вы не можете адекватно оценить уровень магического воздействия, так ещё и не в состоянии отличить дурочку, попавшую в переплёт, от настоящих нарушителей.

Я едва не поддакнула в ответ, но погодите-ка, кого это он имеет ввиду, называя дурочкой? Уж не меня ли?

— У вас под носом едва не убили единственного свидетеля! У вас под носом…

Барон Тевтий скосил глаза в надежде разглядеть, что же делается у него под носом. Я, не удержавшись, прыснула от смеха, зажимая рот ладошкой.

— Преступнику удалось избежать правосудия, — продолжал метать молнии Жерар. — Вы, барон, не справляетесь с возложенными на вас обязанностями. Я беру это дело под свой личный контроль, отныне вы и ваши люди не должны никоим образом вмешиваться в происходящее. Занимайтесь лучше тем, что у вас так хорошо получается, присматривайте за борделями с проститутками! Баронессу перевести под усиленную охрану в качестве гостьи, до тех пор, пока я не назначу человека, способного отвечать за её безопасность!

— Да-да, конечно…

Барона Тевтия немного трясло. Я несказанно обрадовалась такому исходу событий и мысленно уже была на полпути домой. Жерар же достал кристалл, провел над ним рукой. В воздухе повисла карта с мерцающими флажками. Граф некоторое время разглядывал карту, то приближая, то отдаляя ее, потом навел рукой на один из флажков и довольно произнес:

— Невероятная удача! Баронесса, скоро вас будет охранять один из лучших моих подчиненных.

— Весьма польщена, граф, и благодарна за беспокойство. А теперь разрешите мне вас покинуть, я хотела бы немного отдохнуть.

— Разумеется, барон, устройте гостью, как можно лучше в нынешних условиях.

Меня проводили в небольшую комнату, в которой я воспользовалась единственным предметом мебели, интересовавшим меня на данный момент, диваном. И забылась тревожным сном. Разбудил меня настойчивый стук в дверь. С минуты на минуту ожидают прибытие экипажа со служащим, которого Жерар назначил меня сопровождать. Я привела себя в порядок и последовала за слугой. Спустилась как раз вовремя, в ворота въезжал экипаж. Подъехав к зданию, экипаж остановился, но никто не выходил из него. Кучер только пожал плечами: