Читать «Абсолютное оружие (сборник)» онлайн - страница 175
Роберт Шекли
В таких обстоятельствах он мог сделать только одно.
Касуэлл вернулся в спальню, сел на кровать, надел на голову ободок.
«Продолжим?» – спросил «Регенератор рекс».
«Конечно, это чепуха чепуховая, – сказал Касуэлл. – Но знаешь, вроде бы я припоминаю свою горику…»
Джон Рэт связался с корпорацией «Нью-Йоркский скоростной транспорт» по телевидео. На вызов мгновенно ответил мистер Бемис, пухлый, загорелый, с цепким взглядом.
– Алкоголизм? – переспросил Бемис, выслушав собеседника и между делом включив записывающее устройство. – Среди нашего персонала? – Вдавив ногой кнопку в пол, Бемис поднял по тревоге службы транспортной безопасности, связей с общественностью, внутрикорпоративных отношений и даже психоанализа. Подстраховавшись таким образом, он поднял на Рэта честные глаза. – Мой дорогой сэр, это совершенно исключено. Только между нами: а на самом деле, почему этим интересуется «Дженерал моторс»?
Рэт грустно улыбнулся. Он предвидел такой холодный прием. Ничего удивительного – в прошлом у «Скоростного транспорта» и «Дженерал моторс» бывали серьезные трения.
– Это касается интересов общества.
– Ну разумеется, – пряча ухмылку, согласился Бемис и кинул взгляд на пульт. Его канал прослушивали несколько высших менеджеров компании. Это сулило карьерный рост – конечно, при условии, что Бемис правильно разыграет свои карты. – «Дженерал моторс» – и интересы общества. Как я догадываюсь, суть инсинуации в том, что нашими ракетобусами и таксовертолетами управляют пьяные экипажи?
– Конечно же нет. Речь о единственном субъекте с предрасположенностью к алкоголизму, об уникальной латентной аномалии…
– Подобным уникальным латентным аномалиям мы не даем ни единого шанса. В корпорацию «Нью-Йоркский скоростной транспорт» ни при каких условиях не может быть нанят человек с малейшими признаками упомянутой вами наклонности. Позвольте спросить, сэр: прежде чем искать грязь в чужом жилище, вы потрудились навести порядок в своем?
И Бемис с торжествующей ухмылкой – меня, приятель, на кривой козе не объедешь! – прервал связь.
– Тупик, – с тяжелым сердцем заключил Рэт. А потом обернулся и крикнул: – Смит! Ну что, нашлись отпечатки?
К нему подбежал лейтенант Смит – без пиджака, с закатанными рукавами рубашки.
– Пока ничего интересного, сэр.
У Рэта заиграли желваки. Вот уже почти семь часов, как покупатель ушел из магазина с марсианской машиной в охапке, и можно лишь догадываться, какой за этот срок причинен вред. Клиент имеет полное право вкатить компании иск. И не так страшны денежные потери, как урон для репутации, – во что бы то ни стало надо его предотвратить.
– Сэр, простите… – заговорил Хаскинс.
Рэт пропустил его слова мимо ушей. Как действовать дальше? От «Скоростного транспорта» помощи добиться не удалось. Может, вооруженные силы позволят поискать в своих архивах по признакам соматотипа и пигментации?
– Сэр… – повторил Хаскинс.