Читать «Аберраты. Пробуждение Зверя» онлайн - страница 6

Джозеф Дилейни

Крафт осторожно кивнул.

- Хороший парень. Теперь, ты готов?

Он снова кивнул, и отец надел капюшон ему на голову. Теперь он ничего не мог видеть.

- Что они хотят от меня в замке? - спросил Крафт, его голос был приглушен капюшоном. Он слышал, как его отец двигался по комнате, когда отвечал, не сомневаясь, собирая последние из своих скудных вещей. Он явно надеялся, что они не вернутся сюда снова.

- Главный Мансер послал за тобой. Ему нужно проверить тебя, Крафт. В этом нет ничего страшного. Если ты пройдешь тест, тебе больше не нужно будет оставаться в подвале. Ты сможешь работать с ним и помогать ему, выполняя свои обязанности.

- Что такое тест? - спросил Крафт. - Это то же самое, что было дано моим братьям?

- Это действительно так, Крафт, но на самом деле тебе не о чем беспокоиться. Ты пройдешь его - я в этом уверен.

- Разве я не могу быть курьером, как ты, отец? Не можешь ли ты меня обучить?

Он был бы гораздо счастливее, работая с отцом, чем с Главным Мансером в замке, полном других незнакомцев.

- Нет, Крафт. Ты слишком молод, чтобы тренироваться в качестве курьера. Во всяком случае, у тебя нет выбора. Ты не можешь остаться здесь - я вижу, что заклинание портье, не удалось, поэтому я больше не смогу доставлять тебе пищу. Теперь давай, без разговоров, нам нужно идти.

Крафт почувствовал руку отца на плече, направляющую его к ступенькам. Вскоре их сапоги зазвенели на серебряной лестнице, когда они начали свое медленное восхождение.

Прощай, подвал, подумал Крафт с некоторой грустью. До свидания, мои братья ...

Они остановились на верхней ступеньке. Крафт услышал, как его отец повернул ручку и открыл дверь. После того, как они прошли через нее, они поднимались снова. Крафт тщательно старался прочувствовать путь, в кромешной темноте капюшона. На этот раз было всего семь ступенек; они были сделаны из дерева, и их сапоги больше не издавали звуки. Потом была еще одна дверь - и теперь они были на ровной земле. Отец Крафта направил его вперед, но Крафту удалось справиться с этой частью без посторонней помощи. Он вырос в этом доме. Он знал, что они проходят по кухне, где в детстве он смотрел, как его мать делает варенье и выпечки. Он обдал это место полуулыбкой на память. Затем они вышли через черный ход.

Холод прервал дыхание. Было лето, в том месте, которое называлось «Светлый Мир», но здесь, в Шолле, температура никогда не поднималась выше нуля. Это, безусловно, было похоже на Крафта, который тут же, начал дрожать от холода. Они начали движение, и под их ногами раздался треск, от мороженной, ломающейся земли.

- Мы пойдем вдоль болота, пока мы не можем идти прямо на север к Ланкастеру, - сказал отец, низким голосом.

Болото, где Берта была похоронена? Это был ее дом. Внезапно подумал Крафт. Не увидит ли он ее снова.

Примерно через десять минут отец Крафта снова заговорил, его голос был чуть более чем шепот.