Читать ««Улыбчивый с ножом». Дело о мерзком снеговике» онлайн - страница 236

Николас Блейк

– Послушайте. Дайкс – человек не слишком состоятельный. Мне бы хотелось оплатить любые издержки… адвокатов, сами понимаете. Стоит попросить моего адвоката посетить его и…?

– Он уже вызвал собственного, чтобы готовить защиту. Но я уверен, он будет благодарен за вашу финансовую помощь. Я дам ему знать.

Найджелу требовалось любой ценой помешать Эндрю навестить Уилла Дайкса, поскольку писатель в данный момент не только не чах в тюрьме, а напротив, счастливо строчил свой новый роман в соседней комнате в квартире Стрейнджуэйса.

– Если я могу еще что-то сделать… – произнес Эндрю. – Вы готовы включиться в расследование ради Дайкса?

– Конечно.

Эндрю на минуту задумался.

– У меня есть идея. Если вы сумеете на этот уик-энд приехать в Истерхэм-Мэнор, я уговорю Шарлотту пригласить Джунис и доктора Боуджена. Уверен, есть какая-то важнейшая улика, которую полиция пропустила. У меня есть ощущение, что, если бы мы собрались все вместе… только, конечно, Дайкса там не будет. И все-таки…

Его речь стихла на неопределенной ноте – такой контраст с его обычной решительной манерой, но Найджел тотчас же ухватился за его предложение. Очень полезно было бы удалить всех действующих лиц из Лондона, чтобы они не узнали правду про Уилла Дайкса. Более того, Найджел уже был убежден, что Эндрю знает о деле больше, чем готов признать, и его идея собрать подозреваемых в Истерхэм-Мэноре выглядела так, словно он намеревался чем-то с ними поделиться.

Тем же вечером Эндрю позвонил сказать, что обо всем договорился. Найджел на сей раз тоже остановится в поместье. Джорджия просила ее извинить, отговорившись делами: на самом деле ей пришлось остаться, чтобы не бросать Дайкса одного. Блаунт тоже сделал все, чтобы он не остался без присмотра: полицейские в штатском будут наблюдать за квартирой Стрейнджуэйсов. В дополнение Блаунт поставил в известность суперинтенданта Филлипса, что в Истерхэм-Мэнор съезжаются гости, чтобы тамошняя полиция приняла меры и выставила наблюдение за особняком. Это все, что он мог сделать, пока ведется расследование махинаций Боуджена Департаментом уголовных преступлений и еще не обнаружились дальнейшие улики по делу об убийстве.

В пятницу вечером гости собрались в Истерхэм-Мэноре. Эндрю приехал туда днем раньше. Доктор Боуджен, которого в Лондоне задержали дела, прибыл поздно, уже после обеда. Однако общая сонливость помешала собравшимся обсудить дело немедленно. Если Эндрю намеревался кого-то огорошить, взорвав, так сказать, бомбу, его откровения должны были подождать до следующего утра.

А на следующее утро бомба действительно взорвалась – и ее взрыв оказался гораздо разрушительнее, чем мог вообразить Найджел.

Сквозь сон он услышал громкий стук в дверь, который усилил его головную боль. Начиналась сильнейшая мигрень.

– Войдите, – с трудом произнес он.

Это оказалась горничная с чаем. Найджел посмотрел на часы, на которых цифры и стрелки словно плавали над циферблатом. С трудом сосредоточившись, он предположил, что сейчас девять часов. Что ж, в обычаях Рестэриков давать гостям поспать подольше. Но пичкать их накануне сонным зельем, чтобы они потом головы не могли от подушки оторвать! Снотворное – эта мысль возникла, словно сквозь туман, у него в голове. Он вскочил с кровати – от внезапных резких движений ему показалось, что голова вот-вот сорвется с плеч. Горничная раздвинула занавески. Одеваясь, Найджел мельком отметил, что ночью снова выпал снег.