Читать ««Виннету» Сборник (Книги 1–9) (Компиляция)» онлайн - страница 1893
Карл Май
— Я убил белого бизона. Все сиу-огаллала знают об этом!
— Но никто из них не присутствовал при этом. Никто не видел, что он действительно его убил. Ты принес шкуру, мы это знаем, но больше — ничего.
— Может, вы думаете, что бизон сам отдал мне свою шкуру?
— Нет! Но когда он подыхает в прерии, то Вокаде может прийти, взять его шкуру, принести ее своим и сказать, что он его убил. Бизон, однако, издох сам.
— Ты лжец! — вскипел Вокаде. — Ни один издохший бизон не лежит невредимый в прерии. Грифы и койоты тут же пожирают его.
— Койот — это ты! — глаза вождя сузились в щели.
— Уфф! — воскликнул Вокаде, напрягаясь всем телом, чтобы порвать ремни. — Если бы я не был связан, я показал бы тебе, кто из нас трусливый волк прерий!
— Ты уже показал это. Трус ты, ибо не осмеливаешься сказать правду!
— Я солгал не из страха!
— А из-за чего же тогда?
— Из уважения к другим людям, попавшим к вам в плен.
— Уфф! Значит, теперь ты сознаешься, что виновен?
— Да!
— Тогда расскажи, что ты сделал!
— Что мне рассказывать? Для этого не нужно много слов. Я пришел к вигваму Грозы Медведей сообщить, что он взят в плен. Потом мы отправились в путь, чтобы освободить его.
— Кто?
— Нас было пятеро. Сын Грозы Медведей, Джемми, Дэви, Фрэнк и Вокаде.
— Больше никого?
— Нет!
— Выходит, Вокаде вдруг сильно полюбил бледнолицых?
— Да! Любой из них стоит больше целой сотни сиу-огаллала.
Вождь скользнул взглядом по кругу воинов и втайне порадовался впечатлению, которое произвели последние слова краснокожего юноши. Потом он спросил:
— Знаешь ли ты, чем рискуешь, сказав нам такое?
— Да! Вы убьете меня!
— Но сначала ты примешь мучения!
— Я не боюсь их.
— Так пусть они сейчас же и начнутся. Приведите сюда сына Грозы Медведей!
Привели Мартина и поставили рядом с Вокаде. Этот момент и видел Олд Шеттерхэнд.
— Ты слышал и понял, что сказал Вокаде? — спросил его вождь уже на английском.
— Да, — ответил Мартин спокойно, ибо по именам и интонации нетрудно было догадаться, о чем шла речь.
— Он привел вас, чтобы вы освободили пленных. Пять мышей выползли, чтобы сожрать пятьдесят медведей! Глупость затмила ваш разум. Так пусть теперь она проглотит его весь! Вы умрете!
— Это мы знаем! — Мартин нашел в себе силы улыбнуться, — Ни один человек не живет вечно!
Вождь понял его не сразу. Когда смысл слов дошел до него, он ответил:
— Но вы умрете от наших рук!
— Пока это лишь намерение.
— Но оно очень скоро станет явью. Или вы еще надеетесь улизнуть от нас? — вождь хитро ухмыльнулся. — Такой случай мы вам предоставили. Вы уйдете от нас уже сегодня — умрете немедленно!
Он пристально взглянул на обоих, чтобы увидеть, какое действие произвели его слова. Вокаде вел себя так, как будто вообще ничего не слышал. Мартин побледнел, но потом ему, хоть и с огромным трудом, удалось подавить охвативший его ужас.
— Тяжелый Мокасин видит, что вы большие друзья, — продолжил вождь. — Он хочет порадовать вас и даст вам умереть вместе.