Читать «Wing Commander: Расплата» онлайн - страница 110

Кристофер Сташефф

- Глупости! - возразил Гар. - Нет никакой необходимости отзывать обратно весь флот, когда мы можем сделать и то и другое. Мы должны отомстить, но для этого хватит семи авианосцев. Десантные силы докончат начатое авиацией. Трех авианосцев достаточно, чтобы расправиться с наглецом, прорывающимся к Килраху. Один его атакует, а два других отрежут пути к отступлению.

- Разделить флот? - с сомнением в голосе спросил барон.

- Семь авианосцев землянам все равно не по зубам.

- А если это ловушка? - тихо спросил принц.

Барон еле заметно улыбнулся, но промолчал.

- Ерунда, сир, - возразил Русмак. - Какая ловушка? Для кого?

- Byкар - приманка, - убежденно сказал барон. - Я с самого начала подозревал, что здесь не все так просто. Нам с вами известно, что они уже в сачке, осталось только затянуть его. Если бы не эта их маленькая авантюра, мы бы уже перешли к следующему этапу наступления - отрезали силы, находящиеся в секторе Энигма, и уничтожили их, открыв себе доступ к Земле. Но и они тоже это понимают. Если смерть дышит в затылок, становишься изворотливым. Я рассматриваю этот их маневр как попытку втянуть нас в кровопролитную, изнурительную схватку, к которой они успели подготовиться.

Русмак засмеялся.

- Вы слишком высокого мнения об этих существах.

- Да, я действительно достаточно высоко оцениваю людей, - холодно сказал барон. - Я научился уважать их интеллект, их коварство, их смелость и мастерство. До сих пор все наши завоевания давались нам слишком 'легко; покоренные нами расы были технологически ниже нас и морально слабее. К людям, однако, не относится ни то ни другое. Не советую презирать их, Русмак.

- Это звучит почти как признание в любви, - ехидно заметил Русмак. - Раз вы о них такого мнения, почему бы вам не выдать за одного из них свою дочь?

Воцарилось напряженное молчание.

- Чтобы она родила идиота вроде вас? Иметь такого сына - что может быть унизительнее?

Сверкая глазами и схватившись за рукоять кинжала, Русмак вскочил.

- Хватит. - Принц развел в стороны руки. - Замолчите оба. Мы обсуждаем наши планы, а не ваши взгляды на жизнь, барон, и не ваши ребяческие обиды, Русмак.

Русмак свирепо пожирал барона глазами, в то время как тот делал вид, что не замечает его.

- Барон, я согласен с Русмаком, что вы преувеличиваете коварство, этих недоразвитых, - заявил Гар.

Барон негромко рассмеялся:

- И все же у них хватило ума заманить нас на Вукар. Они точно рассчитали, что мы пойдем на все, чтобы отбить ее, хотя со стратегической точки зрения планете грош цена. Вот если бы, воюя с ними, мы могли забыть эти слова - честь, мщение… Вот тогда бы у нас было больше шансов одержать победу.

- Вы считаете бессмысленным сражаться за честь? - Принц не мог сдержать своего изумления. - Вы же видели, они осквернили нашу святыню. Вспомните хотя бы того мерзавца, который позволил себе…