Читать «Wing Commander: Расплата» онлайн - страница 106

Кристофер Сташефф

- Шесть вшивых "Сартх" - угроза для авианосца, разрушителя и сторожевика?

- Не ваше дело обсуждать мой приказ, мистер.

- И все же я настаиваю, чтобы вы ответили на мой вопрос, - все больше раздражаясь, сказал Ясон.

О'Брайен побагровел и угрожающе замахал пальцем перед его лицом.

- Мне все известно о вас и о том, что произошло на "Геттисберге"! Вы мятежник, вы не подчиняетесь приказам! В прошлый раз вам удалось выбраться сухим из воды, но со мной этот номер не пройдет.

Ясон закусил губу, сдерживаясь из последних сил.

- Я решил, что будет лучше, если мы пересечем этот сектор, не дав себя обнаружить, - продолжал О'Брайен. - Если бы мы подобрались к Килраху тайком, то, с Божьей помощью, могли бы нанести им сокрушительный удар. Теперь они знают, что мы идем, и у меня возникают серьезные опасения, сможем ли мы нанести им сколько-нибудь чувствительный урон. Я полагаю, разумнее будет отказаться от выполнения поставленной задачи,и вернуться-и все благодаря вам!

Руки Ясона задрожали от ярости, он крепко стиснул кулаки.

- Если вы сделаете это, сэр, нашим основным боевым силам придется сражаться с десятью авианосцами. Они будут уничтожены, и мы проиграем эту войну.

Он грохнул кулаком по столу с такой силой, что испугался, не повредил ли всерьез руку. О'Брайен побледнел и сделал шаг назад.

- Я отстраняю вас от полетов, вы должны находиться под арестом в своей каюте. Мы немедленно отправляемся обратно.

Ясона охватило страстное желание просто убить О'Брайена и таким образом решить все проблемы.

- Командир "Геттисберга", по крайней мере, не был трусом, и за это я уважаю его.

- Вы арестованы! - Голос О'Брайена сорвался на крик.

- Послушайте, О'Брайен! Мы же вместе с вами сидели на инструктаже. Вы знаете, что поставлено на карту.

- Наша жизнь поставлена на карту!

- Ваша жалкая шкура - вот единственное, что вас волнует. Если мы вернемся, они не отзовут часть своего флота. В ваших руках жизнь пятидесяти тысяч мужчин и женщин.

Они - все, что стоит между килратхами и Землей. Вы не повернете обратно.

- Мы повернем обратно.

"Господи, неужели я должен поднять еще один мятеж? - с тоской подумал Ясон. - И ведь никто во всем флоте не поверит, что я был вынужден это сделать - два раза подряд! К тому же можно не сомневаться, что О'Брайен так или иначе свалит вину на меня".

В дверь постучали.

- Вон отсюда! - взревел О'Брайен. Дверь открылась, вошел Гриерсон.

- Извините, но я всего лишь хотел, выразить признательность молодому человеку за то, что он превосходно справился с заданием, - спокойно произнес Гриерсон.

Глаза О'Брайена забегали.

- Вы заманили кошек прямо сюда - это было мастерски проделано. Держу пари, что эти чертовы килратхи наложили в штаны. Я должен выразить вам свое восхищение, Ясон.

Говоря все это, Гриерсон смотрел не на него, а на О'Брайена.

- Полагаю, сэр, нам пора отправиться к очередной точке прыжка. Капитан Тенг с "Кагемуши" только что связался со мной, он сказал то же самое. Пока что все идет по плану, теперь нас ожидает следующий этап. - Он сделал паузу. - Вы согласны со мной, сэр?