Читать «Rolling Stones. Время собирать камни» онлайн - страница 77
Стивен Дэвис
Beatles выдохлись, они слишком пресные и правильные, даже вашей мамочке они
нравятся. Stones же на подъеме, несут в себе совершенно новый духовный заряд.
Они - мятежники ритм-энд-блюза, восставшие против буржуазных ценностей,
партизаны рок-н-ролла в узких брюках.
Том Уолф: «Посреди сцены стоял невысокий худой парень в свитере, ворот-
ник которого едва не сваливался с узких плеч, на которых громоздилась огромная
голова с ниспадавшими на лоб и уши волосами... У него были необычайно толстые,
красные губы, свисавшие с лица, словно гусиные потроха. Он медленно обвел на-
электризованную публику взглядом, пристальным и мягким, и его губы начали
раздвигаться в томную, доверительную, похотливую усмешку. Нирвана! Зал взо-
рвался истеричными криками, и девушки бросились к сцене».
На музыкантов обрушился дождь из конфет, тюбиков губной помады, туфель,
чучел животных, ручек, карандашей, бумажников, монет, свернутых в трубочку
любовных посланий и просто мусора,
После концерта группа отправилась на устроенную в их честь вечеринку в ог-
ромную студию фотографа Джерри Шатцберга на Парк Авеню Саут. Пока сотни
гостей отплясывали под «12 х 5» и Supremes вопрошали: «Baby baby baby, where
did our love go?», Stones сидели в комнате наверху, в свитерах и джинсах, слишком
застенчивые, изнуренные и очумевшие, чтобы заставить себя спуститься вниз.
Кейт беседовал с Ронни Беннетт. Мик отвел в темный уголок Джейн Ормсби-Гор,
дочь лорда Харлеча, британского посла в Вашингтоне.. Только Брайан спустился
вниз пообщаться с гостями.
Весь следующий день Stones репетировали перед участием в шоу Эда Салли-
вана, представлявшим собой единственное в ту пору живое шоу, доступное для
поп-музыкантов. Полицейские, охранявшие зал, запретили Stones покидать зда-
ние ради их же собственной безопасности, поскольку оно было окружено толпой
девушек. В тот вечер состоялся американский общенациональный живой теледе-
бют Stones среди воплей и волнения в рядах публики, присутствовавшей в студии.
На сцене, украшенной мельничными жерновами в форме колеса (stones), они ис-
полнили «Around and Around» в разгар шоу и «Time Is on My Side» ближе к его за-
вершению. Их увидели семьдесят миллионов американцев.
Музыка Stones резко контрастировала с той британской музыкой, которую
до сих пор слышали американцы. Америка к западу от Гудзона получила хоро-
шую порцию лукавой сексуальности Мика, многозначительной агрессивности
Брайана, угрей и манерности Кейта, неандертальской внешности Чарли и - что,
вероятно, шокировало ее больше всего - угрюмого взгляда более взрослого, умуд-
ренного опытом Его Непохожести Билла Уаймена, не сулившего ничего хорошего
отцам, имеющим дочерей.
Это было знакомство Америки с тем, что критик Ник Кент позже назвал «но-
вой криминальной аристократией». И это явление страшно напугало нормаль-
ных людей. Телефоны на CBS раскалились от тысяч звонков разъяренных родите-
лей, протестовавших против появления Rolling Stones в телеэфире. Потрясенный
Эд Салливан сделал следующим утром заявление для прессы: «Я обещаю вам, что