Читать «Пламя разгорается» онлайн - страница 134

Максим Владимирович Субботин

— Хочешь свести меня с ума? — голос Кэра понизился до шепота, слова смешивались с тяжелым дыханием. Рубашка отлетела в сторону, беспомощно распласталась на полу. Девушка охнула, когда эрсати притянул ее к себе, губами коснулся твердого соска. Она запрокинула голову, закусила губу чтобы не закричать. Мир задрожал уже тогда, когда Дезире, наконец, позволила Кэру войти.

Доведенная до неистовства его поцелуями, она готова была взорваться. Почти сразу движения стали быстрыми, бесконтрольными. Жар охватил все тело, а потом комната взорвалась. Дезире не помнила — кричала она или нет. Кэр предусмотрительно запечатал ей рот поцелуем, но успел ли он вовремя? Эрсати покрывал ее грудь, шею и лицо поцелуями. Он вздрагивал, словно по телу пропускали электрические разряды.

— Мы никого не разбудили? — выдохнула Дезире.

— Не знаю, мне немного не до этого было, — прошептал ей на ухо Кэр. — Только я теперь тебя не отпущу…

— Это как? — делано возмутилась девушка.

— Пламя только разгорается, а ты хочешь убежать?

— Сможешь меня остановить?

— Постараюсь…

* * *

Недолгий сон прервал металлический голос, доносящийся с потолка.

— Внимание-внимание! Всем настоятельно рекомендуется привести себя в порядок, одеться. Через полчаса будет подан завтрак, далее — подготовка к планируемой экспедиции. Внимание-внимание… Фразу повторили дважды. Дезире сонно сощурилась. Сколько она проспала? Казалось — только-только прикрыла глаза. В теле до сих пор чувствовались отзвуки минувшей ночи… или не ночи. Здесь, при постоянном освещении, понятие времени суток как-то вдруг исчезло. Они с Кэром так и остались лежать на диване. Эрсати принес пару одеял, в одно из которых девушка теперь пыталась завернуться.

— Как спалось? — потянулся Кэр.

— Уже не помню, когда последний раз так хорошо спала, — честно ответила Дезире. — Проводишь меня в душ?

— Конечно! Подготовка к экспедиции началась с собрания. Одна из стен вдруг дрогнула, начала собираться гармошкой. За отъезжающей в сторону не то металлической, не то пластиковой шторой, еще недавно неотличимой по фактуре от остальных трех стен, оказалась стеклянная перегородка. С противоположной стороны виднелась еще одна комната, но значительно меньших размеров. Всей ее обстановкой служили четыре ряда пустующих кресел.

— Внимание-внимание! — вновь раздался металлический голос. — Всем настоятельно рекомендуется закончить все текущие дела и разместиться напротив переговорной комнаты. Внимание-внимание…

— Какая вежливость! — сплюнул на пол Гракх. — Чтоб они там сдохли все, болванки бракованные! Мы здесь как стружка в бороде, того и гляди — в мусорный бак стряхнут!

— Судя по твоей бороде, у нас неплохие шансы задержаться, — засмеялся Кэр. Зарккан нервно провел рукой по лицу — на пол упало несколько крошек.

— Ну вот, стряхнул, — наигранно печально констатировал эрсати. Между тем дверь в комнате за стеклом открылась, и из нее вышли трое: двое мужчин и женщина. Все в строгих деловых костюмах, у женщины в руках черная папка. Троица уселась в кресла.